Malky lönkötteli posket punaisina kameliatarhan
poikki. Prudence tulee valmista polkua, inkiväärinväriset hiukset hulmuavat
kuin liekit. Pullot ovat jääneet jalavan alle, samoin kaikki häveliäisyys,
Prudencella on nappi auki navan kohdalta, hätäinen kähmintä ei ole edennyt sen
pidemmälle, sacramentolaisessa puistossa suoritettu pikanainti olisi ollut
hieno päätös pitkälle oikeusprosessille, ja nyt pantterit olivat onnistuneet
sotkemaan kaiken. Malky ei näyttänyt pettyneeltä, tai mikä sen tietää, hyvin
hän sen kätki joka tapauksessa, kameran taakse. Hän räpsi minkä ehti, repi
lahjetta irti piikkipensaasta ja kuvasi, kuvista tulee tärähtäneitä. Kaveri on
opiskellut vuosikaudet ja jälki on entistä kehnompaa. Se mitä Malky sai aikaan
poikasena, siinä sentään oli jotain ideaa. Sen jälkeen kun on kymmenen vuotta
perehtynyt taiteisiin, kaikkiin maailman seitsemään taidelajiin, hän on tullut
siihen tulokseen että suttuinen ulkoasu korostaa sisällön kauneutta. Hän
yrittää todistaa sitä niin ulkomuodollaan kuin räsähtäneillä kuvillaankin.
Mutta Malkylla on suuri sydän, hän uskoo oikeudenmukaisuuteen, hän haluaa uskoa
rotujen väliseen tasa-arvoon, hän haluaa uskoa panttereiden kykenevän
muuttamaan maailmaa. Ennen hän oli arka ja vetäytyvä, nyt, samalla kun hänen
valokuvansa ovat muuttuneet rumemmiksi, hän on kääntynyt kannattamaan suoraa
toimintaa, nykyisin hän tietää ettei iskulauseilla paranneta maailmaa, siinä
sairastuu vain huutaja. Mutta on hyviä iskulauseita ja latteuksia, panttereiden
ovat jälkimmäisiä. Niiden yksinkertaisista vaatimuksista väännetään mehut
samassa kun ne sanotaan, sanojen sisältö kääntyy itseään vastaan, niille
nauretaan, ne ovat yhtä helppoja pilkan kohteita kuin ampumaradan maalitaulut,
mitä ne ovatkin. Malky liihottelee omissa korkeuksissaan. Hän napsii kömpelöllä
kameralla epätarkkoja kuvia tyypeistä, joista ei saa mitään selvää. Sacramenton
poliisin partio on porhaltanut paikalle, huomannut panttereiden arsenaalin ja
yrittää sanojen voimalla saada autot kääntymään. Pantterit pysyvät hiljaa,
kiväärit lepäävät käsivarsilla, piiput osoittavat ilmaan. Turistibussi
peruuttaa nurmikolle, samoin farmariauto. Nurmelle ajaa myös vellinkeltainen
Cortina, joka tulee paikalla myöhässä, sillä sitä ajaa nainen. Tuulilasiin on kiinnitetty
Oakland Tribunen pressikortti. Denzil Lews ja Eldridge Cleaver ajavat Fordin ja
Volvon oikeille paikoille. Kolmekymmentä miestä odottaa parijonossa, kukaan ei
sano poliisille sanaakaan, mitä se niille kuuluu mitä heillä on mielessä.
Pitelin kiinni valtiopäivätalon valkoiseksi
rapatusta seinästä, kiersin rakennuksen ympäri, tulin holvikaarelle, jonka läpi
kulkemalla pääsi puutarhaan, yksityisalueelle. Siellä on patsaita ja
suihkulähde. Patiolla on toimittajien piirittämä koululaisryhmä ja koululaisten
keskellä päätä pidempänä hymyilee leveästi elokuvanäyttelijä Ronald Reagan,
kuvernööri. Hän puhuu sukkelia. Hän osaa pikkupuheet. Pieniin eivät aivan
kaikki nokkeluudet uppoa. Hänen roolinsa hukkuu lasten kiljahduksiin, lapset
ovat enemmän kiinnostuneita suihkulähteestä ja sitten vielä enemmän kävelytietä
nousevasta aseistetusta joukkiosta. Toimittajat huomaavat saman. Valokuvaajat
lähtevät juoksemaan sinne, he eivät kahta käskyä tarvitse, sitä paitsi osa
heistä on saanut etukäteen vinkin, että tänään on ohjelmassa muutakin kuin
lettipäisten koulutyttöjen kuvaaminen. Kuvernöörin turvamies, joka vielä äsken
oli flirttaillut nuorelle opettajattarelle, ei tunnu tietävän mitä tehdä. Sitä
on ilmassa tänään. Parasta kuitenkin viedä päällikkö sisälle. Kävelytiellä
piiput sojottivat taivaalle, panttereita seurasi kaksi poliisia, heidän
jäljessään, säällisen etäisyyden päässä seurasi kokonaisia perheitä, myös
farmariauton kuljettajan perhe, viimeisinä tulivat Martha, Pearlena sekä neiti
Jones. Fyllis on kotona lasten kanssa. Koululaiset kurkottelevat ruusupensaiden
yli, toimittajat heidän ylitseen ja valokuvaajat ovat jo ehtineet pitkälle
rinteeseen. Toimittajat päättävät seurata, mutta löysemmin askelin, heidän
hetkensä tulee myöhemmin. He ovat sanovinaan hyvästit kuvernöörille, tuskin
kiittävät tarjoilusta, tiedonvälitys repii toiseen suuntaan, laumahenki
voittaa, aseistetut mustat voittavat sukkelan kuvernöörin, niin ne tekevät tänään. Lapset hyppivät
innoissaan, hieno esitys, hyvä, hyvä, nuo ovat salaisia poliiseja,
yövartijoita, mahtava päivä, letit heiluvat, pojilla on pieni käsi nyrkissä,
opettajatar komentaa poikia lopettamaan huutamiseen, tässä ei ole mitään hyvää.
Lapset eivät tajua. Mustat miehet ovat vain mustia miehiä, Vasta myöhemmin isä
kertoo ja äiti kertoo, etteivät ne olleet yövartijoita eivätkä puutarhureita
niin kuin heille valehdellaan sitten kun heidät on tuupittu patiolta sisälle
kongressiedustajien seurusteluhuoneeseen. Pullea pikkutyttö ei välitä hyppiä
toisten lailla, hän katselee minua uteliaana, silmät viiruina, pieni lapsi,
pullea ja tarkkaavainen, katsoo niin kuin ei katsota mitätöntä sähkömiestä vaan
niin kuin katsotaan koulukirjan yli kävelevää koppakuoriaista. Minä en mene
ohikulkijasta enkä isän turistikaverista enkä hyönteismyrkynlevittäjästä enkä
kesäleirin perunankuorijasta. Minä menen viihteestä. Pääkoppa kraattereilla,
korva puhki. Jos hiisi asuu sängyn alla, se voisi olla tämännäköinen, mutta
tyttö ei pelkää mörköjä, hänestä voi tulla isona vielä biologi. Siinä me
seisomme vastatusten, hän osoittaa minua, kädessäni olevaa punaista laatikkoa.
”Mitä
sinulla on siinä?”
”Tässä?” hymyilen, ja tiedän hymyni muistuttavan irvistystä. ”Jos tämän
avaa niin muuttuu sammakoksi.”
”Narraat.”
”Eikö
sinun pitäisi mennä muitten perässä sisälle?”
”Kuka
sinä olet?” tyttö kysyi ja kallisti päätään, valmiina sulkemaan minut
lasipurkkiin ja laittamaan nimilapun kylkeen.
”Älä
pelkää”, vastasin.
Opettajattaren johdolla, kuvernöörin turvamiehen
pitäessä patiolta sisälle vieviä kahdeksanruutuisia pariovia auki, livahtavat
koululaiset turvamiehen käsien alta yksi toisensa jälkeen seurusteluhuoneeseen,
opettajatar sujahtaa sisään viimeisenä, taakseen kurkkivaa pulleaa pikkutyttöä
edellään tuuppien. Kuvernööri Reagan on kadonnut jonnekin valtiopäivätalon
sisempiin huoneisiin, sellaisiin joissa ei ole ikkunoita, tämä on jälkikäteen
kuultua. Pensasaidan läpi syöksyy pukumies pistooli kädessä, juoksee kohti,
hei, hetkinen. Minä olen vain kääntymässä, katso vaikka, ei täältä mitään
asetta tule. Ne vetävät yhdessä maihin, parioville jäänyt kuvernöörin turvamies
ja pitkin nurmen pintaa pyörivä pukumies, joka pyörii yhtä soittoa aina
patiolle saakka, sitä pitkin pyörii paremmin. Ovi rämähtää kiinni, olen yksin
valtiopäivätalon puutarhassa. Äsken vielä korvassani humisi, nyt on hiljaista,
vain suihkulähde solisee, vesipisaroita tarttuu kasvoihin, tuntuu mukavan
viileältä. Kahdeksanruutuisen oven toiseksi alimpaan ikkunaan ilmestyvät
pullean tytön tarkkaavaiset kasvot, hänet kiskaistaan saman tien pois. Jään
odottamaan. Kaikki ovat poissa. Jokainen yksilönvapautta arvostava toimittaja
on yhtenä lauman loikkinut valokuvaajiensa jäljessä rinteeseen. Kukaan ei
välitä minusta. Kaikki katsovat väärään suuntaan, minä olen vain, sähkömies. Tuolla
Malky hölkkää ympäri panttereiden armeijaa, toivoisi miesten pysähtyvän edes
hetkeksi, että saisi hyvän kuvan, siitä huolimatta hänellä on hurmioitunut
ilme. Prudence lampsii perässä, vartoi selustaa, napa näkyy. Hän saa Denzil
Lewsin erkanemaan hetkeksi joukkiosta, pyytää kenties kommenttia, Lews huomaa
Prudencen avonaisen paidan. Mitä kuuluu, teille kuuluu hyvää. Käännyn, kun
kuulen pariovien aukeavan. Kuvernöörin turvamies tulee kädet alhaalla,
rauhoittelevin elein ulos ja istahtaa pation seinustalla olevalle penkille. Hän
osoittaa pientä pöytää, jolla on laseja ja mehukannu. Penkin pinta on kiveä, se
tuntuu mukavan viileältä. Miehestä lähtee väkevä myskin tuoksu. Penkin
käsinojaan on kaiverrettu päivämäärä, sydän ja nuoli. ”Kukaan perkele osaa varoittaa
ajoissa”, turvamies puuskahtaa. Hän ottaa punaisen peltilaatikon kädestäni,
vilkaisee minua varmistaakseen, että se on okei, avaa laatikon ja jää katsomaan
laatikossa olevaa käsikranaattia hämmentyneenä. ”Annoin pojalle samanlaisen”,
hän naurahtaa väkinäisesti. ”Sotaleikkeihin.”
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti